Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu 12/2006/QĐ-BTNMT
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Bộ Tài nguyên và Môi trường
Ngày ban hành 08/09/2006
Người ký Mai Ái Trực
Ngày hiệu lực 07/10/2006
Tình trạng Hết hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Xuất nhập khẩu

Quyết định 12/2006/QĐ-BTNMT ban hành Danh mục phế liệu được phép nhập khẩu làm nguyên liệu sản xuất do Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và môi trường ban hành

Value copied successfully!
Số hiệu 12/2006/QĐ-BTNMT
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Bộ Tài nguyên và Môi trường
Ngày ban hành 08/09/2006
Người ký Mai Ái Trực
Ngày hiệu lực 07/10/2006
Tình trạng Hết hiệu lực
  • Mục lục
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT
BỘ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do – Hạnh phúc
Số: 12/2006/QĐ-BTNMT
Hà Nội,ngày 08 tháng 9 năm 2006
 
QUYẾT ĐỊNH

VỀ VIỆC BAN HÀNH DANH MỤC PHẾ LIỆU ĐƯỢC PHÉP NHẬP KHẨU LÀM NGUYÊN LIỆU SẢN XUẤT

BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG

Căn cứ Luật Bảo vệ môi trường ngày 29 tháng 11 năm 2005;
Căn cứ Nghị định số 91/2002/NĐ-CP ngày 11 tháng 11 năm 2002 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài nguyên và Môi trường;
Căn cứ Nghị định số 12/2006/NĐ-CP ngày 23 tháng 01 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thương mại về hoạt động mua bán hàng hóa quốc tế và các hoạt động đại lý mua, bán, gia công và quá cảnh hàng hóa với nước ngoài;
Căn cứ Nghị định số 80/2006/NĐ-CP ngày 09 tháng 8 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết và h
ướng dẫn thi hành một số điều của Luật Bảo vệ môi trường;

Xét đề nghị của Cục trưởng Cục Bảo vệ môi trường và Vụ trưởng Vụ Pháp chế,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Danh mục phế liệu được phép nhập khẩu làm nguyên liệu sản xuất.

Điều 2. Việc nhập khẩu phế liệu phải thực hiện theo các quy định tại Điều 42 và Điều 43 của Luật Bảo vệ môi trường và các quy định pháp luật có liên quan.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo và thay thế Quyết định số 03/2004/QĐ-BTNMT ngày 02 tháng 4 năm 2004 của Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường về việc ban hành Quy định về bảo vệ môi trường đối với phế liệu nhập khẩu làm nguyên liệu sản xuất.

Điều 4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 

Nơi nhận:
-
Văn phòng Trung ương Đảng;
-Văn phòng Quốc hội;
-Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Chính phủ;
-Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan
thuộc Chính phủ;
-Toà án nhân dân tối cao;
-Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
-Cơ quan trung ương của các đoàn thể;
-HĐND, UBND các tỉnh, thành phố
trực thuộc Trung ương;
-Các Sở Tài nguyên và Môi trường;
-Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);
-Công báo, Website của Chính phủ;
-Lưu VT, Cục BVMT, PC, HTQT.

BỘ TRƯỞNG




Mai Ái Trực

 

 

 

FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN

 

 

Từ khóa: 12/2006/QĐ-BTNMT Quyết định 12/2006/QĐ-BTNMT Quyết định số 12/2006/QĐ-BTNMT Quyết định 12/2006/QĐ-BTNMT của Bộ Tài nguyên và Môi trường Quyết định số 12/2006/QĐ-BTNMT của Bộ Tài nguyên và Môi trường Quyết định 12 2006 QĐ BTNMT của Bộ Tài nguyên và Môi trường

THE MINISTRY OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------

No: 12/2006/QD-BTNMT

Hanoi, September 08, 2006

 

DECISION

PROMULGATING THE LIST OF SCRAPS PERMITTED TO BE IMPORTED FOR USE AS RAW MATERIALS FOR PRODUCTION

THE MINISTER OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT

Pursuant to the November 29, 2005 Law on Environmental Protection;Pursuant to the Government's Decree No. 91/2002/ND-CP of November 11, 2002, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Natural Resources and Environment;Pursuant to the Government's Decree No. 12/2006/ND-CP of January 23, 2006, detailing the implementation of the Commercial Law regarding international goods sale and purchase and goods sale and purchase agency, processing and transit with foreign countries;Pursuant to the Government's Decree No. 80/2006/ND-CP of August 9, 2006, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Environmental Protection;At the proposal of the directors of the Environmental Protection Department and the Legal Department,

DECIDES:

Article 1.- To promulgate together with this Decision the List of scraps permitted to be imported for use as raw materials for production.

Article 2.- The importation of scraps shall comply with the provisions of Articles 42 and 43 of the Law on Environmental Protection and relevant legal provisions.

Article 3.- This Decision shall take effect 15 days after its publication in "CONG BAO" and replace the Natural Resources and Environment Minister's Decision No. 03/2004/QD-BTNMT of April 2, 2004, promulgating the Regulation on environmental protection applicable to scraps imported for use as raw materials for production.

Article 4.- Ministers, heads of ministerial-level agencies and government-attached agencies, presidents of provincial/municipal People's Committees, and concerned organizations and individuals shall have to implement this Decision.

 

LIST

OF SCRAPS TO BE IMPORTED FOR USE AS PRODUCTION RAW MATERIALS(Promulgated together with the Natural Resources and Environment Minister’s Decision No. 12/2006/QD-BTNMT of September 8, 2006)

Ordinal number

HS Code

HS Code

HS Code

Name of scraps according to the Import and Export Tariffs

Description of discarded materials

1

7204

 

 

Iron or steel waste and scrap

a. Iron or steel bar sections, pipe sections, nodes, tips, shavings, strings and pieces discharged from the production process; b. Used steel rails, steel sleepers, steel plates, steel rods, steel shapes, steel pipes, cast bars, and steel wires or nets; c. Iron, pig iron or steel recovered from construction works, means of transport, machines, equipment and other  products which are cut, disassembled or dismantled in countries or territories of exportation; d. Hulls and shells of  used seagoing ships (including barges) from which oil,  grease, rubber, asbestos and other non-mental components  have been removed in countries or territories of exportation; 

e. Scraps in bulk or pressed into blocks or cakes.

 

2

7404

00

00

Copper waste and scrap

a. Copper, copper alloy, nickel, nickel alloy, aluminum, aluminum alloy, zinc and zinc alloy rod sections, pipe sections, nodes, tips, shavings, strings or pieces discharged from the production process;

b. Salvaged materials, including:

- Copper, copper alloy, nickel, nickel alloy, aluminum, aluminum alloy, zinc and zinc alloy recovered from construction works, means of transport, machines, equipment and other products which have been cut or disassembled in countries or territories of exportation;

- Copper or aluminum cores of electric wires and cables, which have been stripped off their insulating coats of plastic, rubber or other insulating materials;

- Electromagnetic wires (copper wires coated with insulated enamel paints, cotton fibers or paper).

c. Scraps in bulk or pressed into blocks or cakes.

 

3

7503

00

00

Nickel waste and scrap

 

 

4

7602

00

00

Aluminum waste and scrap

 

 

5

7902

00

00

Zinc waste and scrap

 

 

6

7802

00

00

Lead waste and scrap

Rod sections, pipe sections, nodes, tips, shavings, strings or pieces of metals defined in the left column, which are discharged from the production process, unused;

 

7

8002

00

00

Tin waste and scrap

 

 

8

8101

97

00

Tungsten waste and scrap 

 

 

9

8102

97

00

Molybdenum waste and scrap

 

 

10

8104

20

00

Magnesium waste and scrap

 

 

11

8108

30

00

Titanium waste and scrap

 

 

12

8109

30

00

Zirconium waste and scrap

 

 

13

8110

20

00

Antimony waste and scrap

 

 

14

8111

00

10

Manganese waste and scrap

 

 

15

8112

22

 

Chromium waste and scrap

 

 

16

7001

00

00

Cullet and other waste and scrap of glass; glass in the mass

Excluding glass from picture tubes of television sets and monitors, fluorescent lamps and other active glass.

 

17

4707

00

00

Recovered (waste and scrap) paper or paperboard

a. Unused paper or paperboard scraps;

b. Paper and paperboard recovered from used products or unused discarded materials;

 

18

3915

 

 

Plastic waste, parings and scrap

a. Plastic in block, clot, rod, pipe, plate, fiber and piece, which are discharged from the production process, unused;

b. Plastic packings of mineral water or purified water, used (plastic packings of other beverages shall comply with Section c below);

c. PE (Polyethylene), PET (Poly Ethylene Terephtalate), PS (Poly Styrene), PC (Poly Carbonate) or PP (Popy Propylene) scraps of PE, PET, PS, PC or PP products(each piece of scrap having dimensions not exceeding 5 cm) which have been treated up to environmental protection requirements.

 

19

2520

10

00

Gypsum

a. Synthetic gypsum (FGD – flue gas desulphurization – gypsum), which are preliminarily processed from calcium sulphate obtained from the process of desulfurization of waste gas after burning fossil fuel;

b. Not containing hazardous substances (radioactive substances, heavy metals, hazardous waste, etc.) in excess of the set limits of Vietnamese standards. 

 

20

2618

00

00

Granulated slag (slag sand) from the manufacture of  iron or steel

a. Granulated slag processed from slag of pig iron, iron or steel blast-furnace;  b. Not containing hazardous substances (radioactive substances, heavy metals, hazardous waste, etc.) in excess of the set limits of Vietnamese standards.

 

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 12/2006/QĐ-BTNMT
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Bộ Tài nguyên và Môi trường
Ngày ban hành 08/09/2006
Người ký Mai Ái Trực
Ngày hiệu lực 07/10/2006
Tình trạng Hết hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản gốc đang được cập nhật

Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

Tin liên quan

  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

Bản án liên quan

  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

Sơ đồ WebSite

Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi