Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu69/2023/TT-BTC
Loại văn bảnThông tư
Cơ quanBộ Tài chính
Ngày ban hành15/11/2023
Người kýNguyễn Đức Chi
Ngày hiệu lực 30/12/2023
Tình trạng Còn hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Chứng khoán

Thông tư 69/2023/TT-BTC sửa đổi Thông tư 57/2021/TT-BTC quy định lộ trình sắp xếp lại thị trường giao dịch cổ phiếu, thị trường giao dịch trái phiếu, thị trường giao dịch chứng khoán phái sinh và thị trường giao dịch các loại chứng khoán khác do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành

Value copied successfully!
Số hiệu69/2023/TT-BTC
Loại văn bảnThông tư
Cơ quanBộ Tài chính
Ngày ban hành15/11/2023
Người kýNguyễn Đức Chi
Ngày hiệu lực 30/12/2023
Tình trạng Còn hiệu lực
  • Mục lục

THE MINISTRY OF FINANCE OF VIETNAM
----------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No.: 69/2023/TT-BTC

Hanoi, November 15, 2023

 

CIRCULAR

AMENDMENTS TO CIRCULAR NO. 57/2021/TT-BTC DATED JULY 12, 2021 OF MINISTER OF FINANCE OF VIETNAM INTRODUCING ROADMAP FOR REORGANIZATION OF MARKETS FOR SHARES, BONDS, DERIVATIVES AND OTHER SECURITIES

Pursuant to the Law on Securities dated November 26, 2019;

Pursuant to the Government's Decree No. 155/2020/ND-CP dated December 31, 2020 on elaboration of some Articles of the Law on Securities;

Pursuant to the Government’s Decree No. 14/2023/ND-CP dated April 20, 2023 defining functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance of Vietnam;

Pursuant to the Decision No. 37/2020/QD-TTg dated December 23, 2020 of the Prime Minister of Vietnam on establishment, organization and operation of Vietnam Exchange;

At the request of the Chairwoman of the State Securities Commission of Vietnam (SSC);

The Minister of Finance of Vietnam promulgates a Circular providing amendments to Circular No. 57/2021/TT-BTC dated July 12, 2021 of the Minister of Finance of Vietnam introducing the roadmap for reorganization of markets for shares, bonds, derivatives and other securities.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPLPro Membership to see English documents.



1. Clause 1 Article 4 is amended as follows:

“1. HSX shall consistently organize the markets for listed shares, fund certificates and covered warrants, and shares of registered organizations in accordance with the Law on Securities and its guiding documents by the end of December 31, 2026.”

2. Points c, d, dd and e Clause 2 Article 4 are amended as follows:

“c) By July 01, 2025: HSX shall receive and consider applications for listing and organize trading of new shares of organizations that meet listing requirements set out in the Government’s Decree No. 155/2020/ND-CP dated December 31, 2020 on elaboration of the Law on Securities (hereinafter referred to as “Decree No. 155/2020/ND-CP”) and have their contributed charter capital of at least VND 120 billion at the application date;

d) From July 01, 2025: HSX shall receive and consider applications for listing and organize trading of new shares of organizations that meet listing requirements set out in the Government’s Decree No. 155/2020/ND-CP;

dd) By the end of December 31, 2025: HSX shall complete its receipt of shares of listed organizations transferred from HNX;

e) By the end of December 31, 2026: HSX shall complete its receipt of shares of registered organizations transferred from HNX."

3. Points b, c, d and e Clause 3 Article 4 are amended as follows:

“b) By July 01, 2025: HNX shall receive and consider applications for listing and organize trading of new shares of organizations that meet listing requirements set out in the Decree No. 155/2020/ND-CP and have their contributed charter capital of at least VND 30 billion at the application date;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPLPro Membership to see English documents.



d) By the end of December 31, 2025: HNX shall complete the transfer of shares of listed organizations from HNX to HSX;

e) By the end of December 31, 2026: HNX shall complete the transfer of shares of registered organizations from HNX to HSX. After completing the transfer of shares of registered organizations from HNX to HSX, HNX shall not receive new applications for registration of trading.”

4. Clause 2 Article 7 is amended as follows:

“2. HNX shall transfer the applications for listing of shares which have been submitted before July 01, 2025 but have not yet been approved by HNX to HSX before July 08, 2025 so that HSX shall process them in accordance with regulations of law.”

Article 2. Transition

HSX shall transfer applications for listing which have been submitted by organizations whose contributed charter capital as at the application date is less than VND 120 billion but have not yet been approved before the effective date of this Circular to HNX that shall continue processing such applications in accordance with regulations of law.

Such transfer of applications must be completed within 05 business days from the effective date of this Circular.

Article 3. Implementation

1. This Circular comes into force from December 30, 2023.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPLPro Membership to see English documents.



3. VNX, HNX, HSX, listed organizations, registered organizations, public companies and other relevant organizations and individuals are responsible for the implementation of this Circular./.

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Nguyen Duc Chi

 

Từ khóa:69/2023/TT-BTCThông tư 69/2023/TT-BTCThông tư số 69/2023/TT-BTCThông tư 69/2023/TT-BTC của Bộ Tài chínhThông tư số 69/2023/TT-BTC của Bộ Tài chínhThông tư 69 2023 TT BTC của Bộ Tài chính

Nội dung đang được cập nhật.
Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

    Bị hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

      Được bổ sung () Xem thêmẨn bớt

        Đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

          Bị đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

            Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

              Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                Bị bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                  Được sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                    Được đính chính () Xem thêmẨn bớt

                      Bị thay thế () Xem thêmẨn bớt

                        Được điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                          Được dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                            Văn bản hiện tại

                            Số hiệu69/2023/TT-BTC
                            Loại văn bảnThông tư
                            Cơ quanBộ Tài chính
                            Ngày ban hành15/11/2023
                            Người kýNguyễn Đức Chi
                            Ngày hiệu lực 30/12/2023
                            Tình trạng Còn hiệu lực

                            Hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

                              Hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                Bổ sung () Xem thêmẨn bớt

                                  Đình chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

                                    Quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                                      Bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                        Sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                                          Đính chính () Xem thêmẨn bớt

                                            Thay thế () Xem thêmẨn bớt

                                              Điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                                                Dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                                                  Văn bản gốc đang được cập nhật

                                                  Tải văn bản Tiếng Việt

                                                  Tin liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Bản án liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Mục lục

                                                    CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

                                                    Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

                                                    ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

                                                    Sơ đồ WebSite

                                                    Hướng dẫn

                                                    Xem văn bản Sửa đổi

                                                    Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

                                                    Xem văn bản Sửa đổi